唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

望远行·春日迟迟思寂寥翻译赏析-望远行·春日迟迟思寂寥阅读答案-作者李珣

《望远行·春日迟迟思寂寥》作者为唐朝诗人李珣。其古诗全文如下:
春日迟迟思寂寥,行客关山路遥。琼窗时听语莺娇,柳丝牵恨一条条。
休晕绣,罢吹萧,貌逐残花暗凋。同心犹结旧裙腰,忍辜风月度良宵。
【前言】
《望远行·春日迟迟思寂寥》五代李珣创作的一首词,出处《花间集卷十》。这首词描写闺妇念远的情态。
【注释】
⑴迟迟——舒缓、从容不迫之意。《诗经·幽风·七月》:“春日迟迟,采繁祁祁。”
⑵琼窗——精美华贵的窗户。
⑶牵恨——引起闺怨。
⑷休晕绣——停止彩绣。晕(yùn运):晕气,日光所发出的彩色光气,这里是指用彩线绣花,使其色柔美如晕。
⑸同心句——表示爱情的“同心结”,还在昔日的裙腰之上。同心结:用锦带制成的菱形连环回文结,表示恩爱之意。梁武帝《有所思》诗:“腰中双绮带,梦为同心结。”又称“同心方胜”。
【翻译】
无。
【赏析】
这首词描写闺妇念远的情态。上片写春日迟迟,琼窗莺语,而女主人公思绪寂寥,恨如柳丝牵动,一条又一条,这都由想到“行客关山路遥”所致www.7gushi.com。下片具体描绘她对行客思念的情状:“休晕”二句是其行动为行客而慵倦;“貌逐”一句是其容颜为行客而憔悴;“同心”二句是心理为行客而幽怨。色泽浓淡相宜,深浅相间,细意熨贴,晕化无迹。

上一篇 下一篇
猜你喜欢