唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

河之鱼 有豚其名者

“河之鱼,有豚其名者”出自文言文《河豚之死》,其古诗全文翻译如下:
【原文】
河之鱼,有豚其名者,游于桥间,而触其柱,不知远去。怒其柱之触己也,则张颊竖鳍。鼓腹而浮于水,久之莫动。飞鸢过而攫之,磔其腹而食之。好游而不知止,因游而触物,不知罪己,妄肆其忿,至于磔腹而死,可悲也夫!
【注释】
去:离开。
颊:面颊,这里指鱼腮。
植:直竖起。
鬣:这里指鱼的鳍。
攫:抓取。
之:取消主谓之间的独立性
鸢:鹰类猛兽。
磔:原指分裂,此指撕裂。
食:吃。
好:爱好,喜好。
触:碰到,这里指撞。
罪:错误;此指怪在……错在……
莫:不。
鳍:此指鱼颔下两侧的鳍。
止:停止。
至于:因此,以至于。
可:令人。
夫:语气词,可译为:多么……啊!
肆:发泄。
【翻译】
河里的一种鱼,它的名字叫豚,在桥墩之间游动,撞到桥的柱子,不知道离开桥远点。(河豚)恼怒那柱子撞了自己,张开鱼鳃立起鱼鳍,(因恼怒而)鼓起肚子浮在水面上,很久不动。老鹰飞过抓住了它,撕裂它的鱼腹把WWW.7gushi.com它吃了。喜欢游却不知道停止,因为游行而碰到东西,不知道反省自己的过错,胡乱发泄它的怒气,导致被撕裂肚腹而死,多么可悲啊!

上一篇 下一篇
猜你喜欢