“文征明临写千字文”出自文言文《书林纪事》,其古诗原文如下:
【原文】
文征明临写千字文,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
【注释】
(1)临:临摹。
(2)日:每天。
(3)率:标准。
(4)书:书法。
(5)遂:于是,就。
(6)于:对,对于。
(7)尝:曾经。
(8)苟且:随便,马虎。
(9)或:有时。
(10)简札:信件,书信。
(11)少:稍微。
(12)易:修改,改写,改动。
(13)厌:厌倦。
(14)故:所以。
(15)愈益:愈加,更加。
(16)答:回复,回信。
(17)文征明:明代画家,书法家,文学家。
【翻译】
文征明监贴写千字文,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字WwW.7gushi.com,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。