十恶不赦
【原文】
乡人汇缘进学,与父兄叔伯暑天同走,惟新生撑伞。人问何故,答曰:“入学不晒(十恶不赦)①。”
【注释】
①“入学不晒”和“十恶不赦”古音相同,音同而义不通。
【翻译】
同村的人聚在一起去学校,和父兄叔伯在大热天一同走路,只有新生打着雨伞。有人见此问是什么缘故,回答说:“新生入学不晒(十恶不赦)。”
卖糖
【原文】
一糖担歇在人家门首敲锣,妇喝曰:“快请出去,只管在此汤手什么?汤手出个小的儿来,又要害我淘气。”
【翻译】
有个挑糖担的人在一户人家门口敲锣叫卖,该家妇女喊道:“快请离开,只管待在这里嚷什么?嚷出个小儿来,又要害我淘气。”
馄饨
【原文】
苏州人有卖馄饨者。夫偶出,令其妻守店,姿色甚美。一人来买馄饨,因贪看Www.7gushi.Org想慕出神,叫曰:“娘子。我要买饨(臀)。”妇应曰:“你为何脱落子馄(魂)?”
【翻译】
苏州有卖馄饨的,丈夫碰巧外出,让妻子看守店铺,妻子的姿色十分秀美。一个人来买馄饨,由于贪看想慕出神,喊道:“娘子我要买(你的)饨(臀)。”妇人应声道:“你为何丢掉了你的馄(魂)了?”