“披衣闻客至,关锁此时开”出自唐朝诗人韩翃的作品《题僧房》,其古诗全文如下:
披衣闻客至,关锁此时开。
鸣磬夕阳尽,卷帘秋色来。
名香连竹径,清梵出花台。
身在心无住,他方到几回。
【注释】
①清梵:指寺院做法事时歌赞之声。
②心无住:明法无自性,随缘而起、无所住着,则心不住一切处也。
③他方:其他的方所与方法。佛之设法自在,无一定之方所与方法。
【翻译】
赏闻客至忙披衣出迎,久闭的关锁此时才开。析磬声中夕阳西沉去,卷帘时秋色入户来。名香缭绕依连竹径,清梵轻响飞出花台。身在此境心无住着,他方神游有几多回。
【鉴赏】
僧人为来访之客开启禅关,客人因而步入禅境。作者此诗语带禅机,双关地写出了他在僧房的一次身与心的经历。客来而披衣起,可见来客与僧人关系之深;非客至关锁不开,可见僧人入道已深。步入其境,果然气象不同:夕阳在磬声中西下,秋色在卷帘时入户来。大自然与这其间的主人公有一种息息相应的默契。幽幽的竹园小径,悠wWW.7gushi.com悠地飘着异香;烂漫的花丛上方,漾起了声声梵呗。是在人间还是在梵天。禅僧领来客步入了一个清静、清丽的境界。由禅关的开启,他的心灵更升华到一个更高的自在无碍的精神领域。结句是写来客更是写禅僧:此间虽好,但心灵远未被局限于此。禅为他们开启了广阔的空间,也为诗歌开启了新义。