唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

思越人·渚莲枯翻译赏析-思越人·渚莲枯阅读答案-作者孙光宪

《思越人·渚莲枯》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:
渚莲枯,宫树老,长洲废苑萧条。想象玉人空处所,月明独上溪桥。
经春初败秋风起,红兰绿蕙愁死。一片风流伤心地,魂销目断西子。
【注释】
⑴渚莲——渚洲上的荷叶。
⑵宫树——馆娃宫院内的树木。
⑶长洲——吴王阖闾游猎之苑,在今江苏吴县西南。
⑷玉人——指西施。
⑸红兰句——花草也为往事而含愁枯死。
【翻译】
无。
【赏析】
这首词是怀古之作,咏西施之事。上片头三句写吴宫废苑的荒凉景象。“想象”二句,追怀西施,怅然有怀,“月明独上溪桥”,充满了诗情画意。下片头二句www.7gushi.com,写春去秋来,兰蕙愁死,既是自然界季节的更迭,也是当年吴国败亡的惨景。结尾二句,是写如今空剩当年风流而又个人伤心之地一片,再也看不到美丽的西子了。《白雨斋词话》评:“笔致疏冷,‘经春’二语,凄艳而笔力甚道。”

上一篇 下一篇
猜你喜欢