唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆翻译赏析-浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆阅读答案-作者李珣

《浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆》作者为唐朝诗人李珣。其古诗全文如下:
入夏偏宜澹薄妆,越罗衣褪郁金黄,翠钿檀注助容光
相见无言还有恨,几回判却又思量,月窗香径梦悠飏
【前言】
《浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆》是五代十国时期词人李珣的作品。这首词上下片各三句二十一字,表现女主人公对恋人的思念之情。上片写初夏时分女子的淡薄妆束和美丽容颜,下片刻画她的矛盾心理状态。
【注释】
⑴澹薄——即淡薄。澹,一作“淡”。
⑵郁金——草名,可制黄色染料,多年生草本,高二三尺,与百合科郁金香不同。梁武帝《河中之水歌》:“卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”
⑶翠钿句——意思是翠色钗钿,红色胭脂,更加增添了她美艳的容光。檀注:涂口红。李后主(李煜)《一斛珠》词:“晓妆初过,沉檀轻注些儿个。”
⑷判却——抛弃。意思是赌气要与之断绝。判,一作“拚”。
⑸梦悠飏——梦境迷离,有飘飘然之感。
【翻译】
时节刚刚入夏,合时的装束应该的穿上淡薄的衣裳,越地丝绸做成的衣衫褪去了郁金草染成的金黄,翠色钗钿和红色胭脂更加增添了美艳的容光。回想相见的时候不知道说什么www.7gushi.com,心里却还有一些离别的不爽;几次想说分手,最后总是没有开腔。明月满窗,花径幽幽,思念悠长恰似做梦一样。
【赏析】
这首词写女子对恋人怀念的心情。虽然作者的先世是波斯人,但此词看不到丝毫的异国情调,全词体现的都是秾艳香软的“花间”情调。
此词上片写初夏时分女主人公淡薄的妆束和美丽的容颜,重点描绘的是女子的衣着和首饰。“罗衣”“翠钿”这些都是花间词人常用的意象。下片刻画了女主人公的矛盾心理状态。她回想,与情人相见了,原来准备许多要说的话又无从说起,而内心里还有一些离别的怨恨;几次想与情人断绝关系,但情丝总把他们缠在一起。最后情景合写,表现了她月夜窗下思念情人的迷离之状。

上一篇 下一篇
猜你喜欢