唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

良夜促 香尘绿 魂欲迷 檀眉半敛愁低 未别 心先咽 欲语情难的意思

“良夜促,香尘绿,魂欲迷,檀眉半敛愁低。未别,心先咽,欲语情难说出,芳草路东西”出自唐朝诗人薛昭蕴的作品《离别难·宝马晓鞴雕鞍》,其古诗全文如下:
宝马晓鞴雕鞍,罗帷乍别情难。那堪春景媚,送君千万里,半妆珠翠落,露华寒。红蜡烛,青丝曲,偏能钩引泪阑干。
良夜促,香尘绿,魂欲迷,檀眉半敛愁低。未别,心先咽,欲语情难说出,芳草路东西。摇袖立,春风急,樱花杨柳雨凄凄。
【注释】
⑴鞴——把鞍辔等套在马上,动词。
⑵罗帷——指闺阁之中。
⑶半妆——妆饰散乱,不完备。据《南史·后妃传》载:梁元帝徐妃以元帝眇一目,每知帝将至,必为半面妆以俟,帝见则大怒而去,这里指送行后回来卸下残妆。
⑷露华——露凝结而成雪花状。
⑸青丝曲——弦琴所弹的曲调。
⑹泪阑干——泪纵横。
⑺香尘绿——月光下大地一派浅绿色。
⑻檀眉——香眉。又解:檀为颜色一种,浅红色,形容眉色。
⑼樱花——花名。《蕙风词话》载:中国樱花,不繁而实;日本樱花,繁而不实。薛昭蕴《离别难》云,“樱花杨柳雨凄凄”,此中国樱花也,入词殆自此始。
【翻译】

【赏析】
这首词写别情。
上片“宝马”写情人备马远行,言将别。这一起句关系全篇。以下则深入写别情。“罗帷”句写两人感情深挚,“那堪”四句,深入一层,春光明丽之时,送人远行,悲痛难忍,在己是无心妆扮,在物则花露寒凝,全由情至。“红烛”以下,为话别的场面,别曲难尽,红烛亦为之落泪。
下片,“良夜”四句,言其相处之短,欲去之速,梦魂迷离,愁眉低垂。“未别”二句写尽分别一瞬间的内心世界。“芳草路东西”写行者,“摇袖立”写送者,用“春风急”状离别之情。这是《花间集》中,字数最多的一首词,写得婉转而流畅,层次井然。情绪真切。汤显祖评道:“咽心之别愈惨,难说之情转迫;平生无泪落,不洒别离间,应是好话。”

上一篇 下一篇
猜你喜欢