“吾闻田成子,诈仁犹自王”出自唐朝诗人皮日休的作品《橡媪叹》,其古诗全文如下:
秋深橡子熟,散落榛芜冈。
伛偻黄发媪,拾之践晨霜。
移时始盈掬,尽日方满筐。
几曝复几蒸,用作三冬粮。
山前有熟稻,紫穗袭人香。
细获又精舂,粒粒如玉珰。
持之纳于官,私室无仓箱。
如何一石余,只作五斗量!
狡吏不畏刑,贪官不避赃。
农时作私债,农毕归官仓。
自冬及于春,橡实诳饥肠。
吾闻田成子,诈仁犹自王。
吁嗟逢橡媪,不觉泪沾裳。
【注释】
⑾玉珰:玉制的耳坠。这里用以比米粒的晶莹洁白。
⑿持之:拿它。之,指米。纳于官:交纳给官府。
⒀私室:指农民自己家里。无仓箱:犹言颗粒不存。仓箱:装米的器具。
⒁石:容量单位,十斗为一石。
⒂不避赃:犹言公然贪赃。
⒃农时:春耕播种时节。作私债:指贪官狡吏把官仓的粮食放私债进行盘剥。
⒄诳饥肠:哄哄饥肠辘辘的肚子。诳:哄骗。
⒅“吾闻”二句:田成子,即春秋时齐国宰相田常,他为了收买人心,曾以大斗贷出粮食,以小斗收进,故民众歌颂他。后来他的子孙取得了齐国的王位。诈仁:假仁。
⒆吁嗟:感叹声。
【翻译】
秋意深沉,橡树结的果子早已熟透,一颗一颗散落在荒芜的山冈上。一个驼背的,花白头发的老婆婆,一大清早就踩着冷冷的秋霜,在山坡上捡橡子。老人家行动不便,手脚很不利索,整整一天,不过捡了一小筐。我问她:“老妈妈,你捡这些橡子做什么用?”她回答:“回去晒干,再蒸一蒸,用来做过冬的粮食。”老人一家在山前本来有几亩稻田,今年收成不错,沉甸甸的稻穗香气袭人!小心的收割、舂米,官家来收秋粮时,全部拿出来,一点也没有私留。可是,为什么明明一石多的大米,官家的称量出来竟然只有五斗!这些贪官污吏狡黠无耻,罪大恶极!他们拿官粮来放私债,等连本带利收回,又放到官家的粮仓里面。一年又一年,他们就做着这样的无本生意!可怜老婆婆这样的人家还有多少?从冬天到来年,只有用难以下咽、毫无营养的橡子来欺骗自己的肚子。我听说春秋时齐国有个虚伪的贵族,叫田成,他假装仁义,道貌岸然,最后还是当上了齐国的国王——可是现在,有些人连这样的假仁假义也不愿意做了!看着老婆婆远去的消瘦的背影,不知不觉,眼泪流下来。
【鉴赏】
最后四句为第三段,着重写诗人耳闻目睹这黑暗现实后内心的慨恨,并对老媪寄予了深厚的同情。
这首诗在思想和艺术上都很有特色。首先,诗歌在思想上颇具锋芒,作者把批判矛头直指上层统治者www.7gushi.com。诗人描绘老媪霜晨拾橡图并非目的,而借题发挥,暴露封建统治者残酷榨取民脂民膏以肥己的罪恶,才是诗人的本意。皮日休的超群处,正在于他善于踏着客观描写的跳板,凌空飞剑直下,通过“吾闻田成之,诈仁犹自王”二句的主观抒情,把批判的矛头直指封建君“王”。在最后一段里,作者运用田成子诈仁成就王业的典故与现实作比,在于说明:田成子主观上虽然假仁假义,刁买人心,但客观上老百姓到底还是从其大斗出、小斗入上得到了一点好处,他也因此而成就王业。而当世唐朝皇帝支持贪官狡吏恣意剥夺,是连表面上的假仁假义都做不到。这样的结尾因用典而趋之含蓄。
其次,赋的手法的运用也很有特色。“赋者,敷陈其事而直言之者也。”皮日休在这首诗中落笔便直截了当地写橡媪被逼拾橡子的形象和促其行动的原因,不事假借,不用比兴,没有状物绘景,没有刻意求工,而只是把自己的所见所闻浸泡在浓烈的诗情中,按照事物发展的时间顺序和逻辑顺序,充满感情地对事情加以层层敷陈。这里,可以说,事件是骨肉,情感是血液,骨肉血液有机配合,才使诗中的形象能站能行,能歌能泣,从而收到情景逼真、深切动人的艺术效果。
另外,语言质朴通俗,刚健有力,叙事明晰,情发有据,用典活泼,形象生动逼真。