“中觞纵遥情,忘彼千载忧”出自东晋诗人陶渊明的作品《游斜川·开岁倏五日》,其古诗全文如下:
开岁倏五日,吾生行归休。
念之动中怀,及辰为兹游。
气和天惟澄,班坐依远流。
弱湍驰文纺,闲谷矫鸣鸥。
迥泽散游目,缅然睇曾丘。
虽微九重秀,顾瞻无匹俦。
提壶接宾侣,引满更献酬。
未知从今去,当复如此不。
中觞纵遥情,忘彼千载忧。
且极今朝乐,明日非所求。
【注释】
微:无;不如。九重:指昆仑山的曾城九重。秀:秀丽。
顾瞻:即瞻前顾后,放眼四周。匹俦:匹敌,同类。
壶:指酒壶。接:接待。
引满:斟酒满杯。更:更替,轮番。献酬:互相劝酒。
从今去:从今以后。
不:同“否”。
中觞:饮酒至半。纵遥情:放开超然世外的情怀。
千载忧:指生死之忧。《古诗十九首">古诗十九首》之十五:“生年不满百,常怀千岁忧。”
极:指尽情。
【翻译】
新岁匆匆又过五日,我的生命终将止休。想到这些胸中激荡,趁此良辰携友春游。天气和暖碧空如洗,依次列坐偎傍溪流。缓缓流水鱼儿驰游,静静空谷高翔鸣鸥。湖泽广阔纵目远眺,凝视曾城沉思良久。秀美不及曾城九重,目极四周无与匹涛。提起酒壶款待游伴,斟满酒杯相互劝酬。尚且不知自今以后,能否如此欢乐依旧。酒至半酣放开WWw.7gushi.com豪情,全然忘却千载忧愁。今朝欢乐姑且尽兴,明日如何非我所求。
【鉴赏】
三节“提壶接宾侣”四句,写出好景诱人,邻里欢饮,使诗人不禁兴起“未知从今去,当复如此否”的感念。这是对人生、对美好事物——诗中所写的风物之美、人情之美、生活之美无限热爱、执着的人自然会产生的想法,作者把人们心中所有的感念,以朴素自然的语言真率地吐露了出来。
结尾四句,写出酒至半酣,意适情遥的境界。古人说:“生年不满百,常怀千岁忧。”(《古诗十九首》)而作者却以高昂的意气唱出“忘彼千载忧”,他的人生观是超脱的。他又说:“且极今朝乐,明日非所求。”这是本有旷达胸怀、又加以“中觞纵遥情”的作者所发出的对良辰、美景、佳侣、胜游的热情赞叹,和“今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁”的颓废之歌是迥然异趣的。