“昨日山有信,只今耕种时”出自唐朝诗人岑参的作品《还高冠潭口留别舍弟》,其古诗全文如下:
昨日山有信,只今耕种时。
遥传杜陵叟,怪我还山迟。
独向潭上酌,无人林下期。
东溪忆汝处,闲卧对鸬鹚。
【注释】
⑴高冠潭:在终南山高冠谷内,为岑参隐居之处。舍弟,本家弟。舍,对自己卑幼亲届的谦称。
⑵只今:如今。
⑶遥传:从远处传来。杜陵叟:这里指与军参一同隐居的人。杜陵,在长安东南,秦时置杜县,汉宣布陵墓在此地,故称。
⑷怪:责怪,埋怨。
【翻译】
昨日山中捎信给我,眼下已到耕种时节。信中怪我还山太迟,山中放友情深意切。如今独向潭上饮酒,再无兄弟林下相约。东溪之上想你之时,只能对着鸽鹤闯卧。
【赏析】
全诗八句可分为两层,都围绕“还”字来写。前四句写还山的原因,后四句设想还山后的情景。
诗的开头两句说山中带出信来,告诉诗人眼下已是耕种时节。“昨日”,不一定是确指,也可能是前些日子。不说故友捎信而说“山有信”,是一种委婉的说法,同时引出下文“还山”。隐居山中,时而读书,时而就种,魏晋以来一些隐居以求其志的士人们常常以这种方式生活,故信中以“耕种时”相告,催还之意自在wwW.7gushi.com其中。
次两句紧承前两句,直接点出催还之意。“怪我还山迟”,乃是山中故友即“杜陵叟”“遥传”来的意思,用“遥传”,用“怪”,可见山中故友盼归之切,也看出诗人与他的情谊,故而不可不还。以上四句叙述,说自己当从速还山。