《遂州南江别乡曲故人》作者为唐朝文学家陈子昂。其古诗全文如下:
楚江复为客,征桌方悠悠。
故人悯追送,置酒此南洲。
平生亦何恨,夙昔在林丘。
违此乡山别,长谣去国愁。
【注释】
⑴征桌:桌,借代船,即远行的船;
⑵悯:忧郁,悲伤;
⑶恨:遗憾,未竟之事,未遂之愿;
⑷林丘:同“丘山”,古代借指隐居,归隐;
⑸国:地区,指故地,即故乡。
【翻译】
楚江边上的我又要成为旅居他乡的人,远行的船正渐行渐远。老朋友忧伤地赶来送别我,还在这城南的水岛上安排了饯别的酒宴。我这一生又遗憾什么呢www.7gushi.com?想要归隐山林一直以来正是这往日的遗憾。可是事与愿违,此行恰恰是不得不远离家乡和山林啊,就让我长声歌唱一曲来仅以表达离开故地的万般忧愁和哀怨吧。
【赏析】
这首诗表达了陈子昂即将离别家乡,对家乡的不舍;也有对老朋友追来饯行的感激;从老朋友怀着忧郁追来送别,还为我要离去而安排饯行的酒宴,不难看出两人结下的深厚情谊;而诗人最终为想归隐山林而不得而深感遗憾。