唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

河传·何处翻译赏析-河传·何处阅读答案-作者韦庄

《河传·何处》作者为唐朝诗人韦庄。其古诗全文如下:
何处,烟雨,隋堤春暮,柳色葱笼。画桡金缕,翠旗高飐香风,水光融
青娥殿脚春妆媚,轻云里,绰约司花妓。江都宫阙,清淮月映迷楼,古今愁
【前言】
《河传·何处》是唐末五代词人韦庄的词作。全词双片五十三字,写隋炀帝乘船沿运河南游之事,在客观的描述中隐含着幽讽。
【注释】
⑴隋堤——隋炀帝开运河时沿河道所筑之堤。据唐韩偓《开河记》载:“隋大业年间,开汴河,筑堤自大梁至灌口,龙舟所过,香闻百里。炀帝诏造大船,泛江沿淮而下,于是吴越间取民间女,年十五六岁者五百人,谓之殿脚女,每船用彩缆十条,每条用殿脚女十人,嫩羊十口,令殿脚女与羊相间而行牵之。”《河传》为开河时传唱曲。
⑵葱茏——草木茂盛苍翠的样子。
⑶画桡——画有花彩的船桨。
⑷金缕——船桨上垂的金丝穗子。
⑸飐——风吹物动,这里有迎风招展之意。《花间集》中,用“飐”字凡七处,均有“飘动”之意。
⑹青娥——美丽的少女。扬雄《方言》:“秦谓好曰娥。”江淹《水上神女赋》:“青娥羞艳。”
⑺绰约——美丽轻盈之态。《庄子·逍遥游》:“肌肤若冰雪,绰约若处子。”司花妓:管花的姑娘,隋炀帝曾命袁宝儿作司花女。司:主管。
⑻江都——今江苏省扬州市一带。宫阙:古代皇官门上两边有楼的叫阙,后称帝王所居的宫殿为宫阙。
⑼迷楼——隋宫名。据唐韩偓《迷楼记》载:“炀帝诏有司,供具材木,凡役夫数万,经岁而成。楼阁高下,轩窗掩映;幽房曲室,玉栏朱楯;互相连属,回环四合,曲屋自通。千门万户,上下金碧。人误入者,虽终日不能出。帝幸之,大喜,顾左右曰:‘使真仙游其中,亦当自迷也。可目之曰迷楼。’”旧址在今江都县西北。
【翻译】
无。
【赏析】
此词上片写隋炀帝在暮春烟雨蒙蒙之中出游,金柳画桡,翠旗迎风,水光相接的景况。下片前三句写其荒淫,后三句写“江都”现实的清冷,繁华已逝www.7gushi.com,空余宫阙楼阁。结尾只用“古今愁”三字露出贬意。《白雨斋词话》评道:“《浣花集》中,此词最有骨,苍凉。”

上一篇 下一篇
猜你喜欢