文言文《狂泉》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
昔有一国,国有一水,号曰“狂泉”。国人饮此水,无一不狂。唯国君穿井而汲,故无恙。国人既并狂,反谓国君之不狂为狂。于是聚谋,共执国君,疗其狂疾,火艾、针、药莫不毕具。国君不任其苦,于是到泉所酌水饮之,饮毕便狂。君臣大小,其狂若一,国人乃欣然。
【注释】
1昔:曾经
2唯:只有
3穿:凿,挖掘
4汲:打水
5恙:病
6既:已经
7并:都
8谋:计划,商议
9执:抓住
10毕:全部,都
11具:具备,具有
12胜:承受
13任:经受
14酌:舀水
【翻译】
从前有一个国家,国内有一汪泉水,号称叫“狂泉”。国里的人喝了这水,没有一个人不发狂的,只有国君凿井取水喝没事。国人都疯了,反到说国君不疯的才是真疯。因此国人就聚集起来谋划,抓住了国君,治疗国君发疯的病,用针灸,草药没有不用的http://wWw.7gushi.com/b/22212.html。国君不能承受这种苦难,因此就便去了“狂泉”的所在地,舀泉水喝了下去。因此国君臣民,都发疯了,国里的人都非常高兴。