文言文《邴原戒酒》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
邴原旧能饮酒,自行之后,八九年间,酒不向口,单步负笈,苦身持力,至陈留则师韩子助,颍川则宗陈仲弓,汝南则交范孟博,涿郡则亲卢子干。临别,师友以原不饮酒,会米肉送原。原曰:“本能饮酒,但以荒思废业,故断之耳。今当远别,因见贶饯,可一饮宴。”乃共坐饮酒,终日不醉。
【注释】
①邴原:三国时魏国人。
②自行:此指出门游学。
③负:背着。
④笈:竹制书箱。
⑤苦身持力:凭体力支撑着疲乏的身体。
⑥陈留:古地名,今河南境内。
⑦会:聚集
⑧耳:罢了。
⑨贶:赐予。饯:置酒送别。
⑩终:一天。
【翻译】
邴原从前很能喝酒,自从出门游学之后,八九年里,酒不沾口,独自徒步背负著书箱,凭体力支撑实在疲倦的身体,到了陈留以韩子助为师,到了颍川,便拜陈仲弓为师,在汝南则结交了范孟博,在涿郡则亲近卢子干。分别的时候,师长朋www.7gushi.com友以为他不会饮酒,拿了米饭肉食来为邴原送行。邴原说道:“我原来是会饮酒的,但是怕荒废了学业,所以就戒掉了。今天就要远别了,因为看见你们赐予酒为我送别,值得喝一次。”于是和大家一起饮酒,喝了一天都没醉。